Qua Đài Loan làm phiên dịch có cần phải làm hồ sơ xin visa không?

Qua Đài Loan làm phiên dịch có cần phải làm hồ sơ xin visa không? là một trong những câu hỏi mà Á Châu đã nhận được khá nhiều trong thời gian vừa qua. Vậy trường hợp này trả lời thế nào? Mời các bạn cùng tham khảo qua thông tin chia sẻ dưới đây.

qua dai loan lam phien dich co can phai lam ho so xin visa khong

Câu hỏi: Chào Á Châu, tôi là thông dịch viên tiếng Hoa, sắp tới tôi có một cuộc gặp với đối tác bên Đài Loan để phiên dịch về một chuyên đề tôi vừa ký hợp đồng. Vậy không biết qua Đài Loan làm phiên dịch có cần phải làm hồ sơ xin visa không? Và hồ sơ trong trường hợp này quy định thế nào? Nhờ Á Châu tư vấn giúp, tôi xin chân thành cảm ơn. (Nhật Anh – Hồ Chí Minh).

Trả lời:

Chào Nhật Anh, cảm ơn bạn đã gửi câu hỏi về diễn đàn Á Châu.

Đài Loan là đất nước có yêu cầu hồ sơ visa nhập cảnh, vì vậy để có thể nhập cảnh Đài Loan cách hợp pháp bạn cần phải làm hồ sơ xin visa theo bất kỳ diện nào. Về trường hợp của bạn, khi sang Đài làm phiên dịch bắt buộc bạn cũng cần làm hồ sơ xin visa, và hồ sơ cần chuẩn bị theo diện này được quy định như sau:

1. Hộ chiếu bản gốc và bản photo 1 bản. Hộ chiếu phải còn hiệu lực trên 6 tháng.

2. Kê khai đầy đủ mẫu đơn xin visa trên hệ thống mạng 1 bản (kèm 2 tấm ảnh 4*6 chụp trong 3 tháng gần nhất), đồng thời đương sự phải ký tên. Địa chỉ website: https://visawebapp.boca.gov.tw

3. Giấy phép tiếp nhận lao động do Ủy Ban Lao động Đài Loan cấp phát, bản chính và bản sao, bản chính đối chiếu xong trả lại.

4. Phiếu thẩm định thuê lao động do Văn phòng Kinh tế và Văn hóa Việt Nam tại Đài Bắc cấp.

5. Hợp đồng lao động do chủ sử dụng lao động ký với người lao động.

6. Văn bằng học lực cao nhất (trình độ tối thiểu cấp 3) bản tiếng Việt có dịch sang tiếng Hoa, có thị thực của Sở Ngoại Vụ TP.HCM và Văn phòng Đài Bắc bản chính và bản photo, bản chính đối chiếu xong trả lại.

7. Chứng chỉ trình độ ngoại ngữ, yêu cầu phải có một trong những chứng chỉ sau:

(1) Chứng chỉ kỳ thi năng lực Hoa ngữ TOCFL từ cấp cơ bản trở lên do Bộ giáo dục Đài Loan cấp.

(2) Chứng chỉ tiếng Hoa B do trường Đại học Khoa học Xã Hội và nhân văn TP.HCM cập, hoặc trường Đại học Sư Phạm TP.HCM cấp, có thị thực của Sở Ngoại Vụ TP.HCM và Văn phòng Đài Bắc bản chính và bản copy.

(3) Chứng chỉ Anh ngữ quốc tế trình độ cơ bản: TOEFL, TOEIC hoặc IELTS.

8. Giấy khám sức khỏe có hiệu lực trong 3 tháng (theo biểu mẫu quy định của Cục vệ sinh Đài Loan và khám tại Bệnh viện được chỉ định là Bệnh viện Chợ Rẫy hoặc Bệnh viện Thống Nhất).

9. Bản lý lịch tư pháp (chứng nhận không có tiền án tiền sự) có hiệu lực trong 1 năm.

Chuẩn bị đầy đủ những giấy tờ theo yêu cầu trên là bạn xem như đã hoàn tất hồ sơ và có thể hoàn toàn yên tâm chuẩn bị cho chuyến đi Đài Loan sắp tới của mình.

Hy vọng với những thông tin chi tiết nêu trên bạn đã có được câu trả lời đầy đủ cho mình về câu hỏi: qua Đài Loan làm phiên dịch có cần phải làm hồ sơ xin visa không? Chúc bạn có phần chuẩn bị hồ sơ thật tốt và thành công trong chuyến đi Đài Loan sắp tới.

Nếu có vấn đề gì cần tư vấn thêm về quy trình, thủ tục xin visa Đài, chị có thể liên hệ trực tiếp với tổng đài Á Châu qua đường dây nóng: 028.77777.888, để được hướng dẫn chi tiết, cụ thể hơn.

Tin liên quan: